LG_jc.gif (3670 bytes)

SOFTWARE
LingoWare traduz o ICQ em nove línguas

por Ana Luiza Aguiar
analuiza@jc.com.br

A empresa israelense LingoCom Ltda. quer se tornar a maior especialista em tecnologia de tradução para programas de computadores do mundo. Como carro-chefe dessa empresa de apenas dois anos, está o LingoWare, aplicativo que promete traduzir a interface do Windows para dez línguas diferentes. O mais novo lançamento da empresa é a versão do LingoWare para ICQ, o mais popular programa de mensagem instantânea.

O usuário de ICQ poderá baixar, gratuitamente, ‘dicionários’ em português, japonês, russo, chinês, hebraico, alemão, espanhol, italiano e francês. O download de cada idioma tem que ser feito individualmente e ocupa ,em média, 1,5MB no disco rígido. Essa é a grande vantagem do LingoWare: mesmo ocupando pouco espaço, o programa é capaz de traduzir toda a interface do ICQ e automaticamente.

Além de traduzir a interface, o usuário pode optar por manter a visualização do programa na língua escolhida sem mexer na configuração do ICQ.

No entanto, o tradutor só é compatível com a última versão do mensenger, a 99b, em inglês. Quem ainda não fez a atualização do seu ICQ poderá fazer o download na própria homepage da Lingo.

O LingoWare para ICQ ainda está em sua fase experimental. Por isso mesmo, a versão classificada como Alpha contém imperfeições. É comum o tradutor ‘ngolir’ letras na primeira vez em que é ativado. Ao rodar o programa mais de uma vez, essas imperfeições tendem a desaparecer.

A LingoCom e a ICQCom afirmam não se responsabilizarem pelo teor das traduções e aconselham o usuário a consultar a versão oficial em inglês do programa sempre que surgirem dúvidas.

EDITOR – A empresa promete lançar ainda este ano o LingoWare Editor que, além de traduzir as interfaces, permitirá ao usuário alterar cores, fontes e até mesmo a tradução sugerida pelo programa. Outro diferencial prometido é o de permitir a inserção de janelas como observações pessoais sobre o aplicativo escolhido – sem alterar a configuração dos programas. A LingoCom pretende preparar o Editor para ser compatível com qualquer aplicativo que rode em ambiente Windows.

A empresa estabelece como sua missão a de traduzir o maior número de aplicativos para o maior número de línguas possível. Com isso, espera reduzir os custos de produção de novos programas – não será necessário gastar tempo e dinheiro em versões para outros idiomas.

SERVIÇO

Configuração mínima:
Processador 486, 8 MB de memória RAM, 20 MB de espaço em disco rígido (caso faça o download das dez línguas disponíveis) , Windows 95 ou NT e o ICQ 99b.
Download:
www.lingocom.com

________________________________


Jornal do Commercio
Recife - 15.03.2000
Quarta-feira