Inglês


Gabarito

01. Alternativa b.

A forma – ible é mais encontrada nas palavras de origem latina. Todos as palavras em parenteses o são. Assim a forma correta dos adjetivos é: responsible, accessible, permissible e defensible.


02.
Alternativa d.

Os sufixos –ship, -hood, -ian, -cy são utilizados para a formação de substantivos.


03.
Alternativa c.

O adjetivo congenital é formado pelo prefixo latino com- (together; with / junto, com) e pela raiz latina gen (birth / nascimento). Assim, se você tem algo congênito, você nasceu com ele.


04.
Alternativa a.

O adjetivo viable é formado a partir do prefixo latino vit- (life / vida). Assim sendo, essa palavra pode significar:
– capable of living
– capable of success

e portanto workable, que quer dizer praticável, exeqüível, viável.


05.
Alternativa e.

O substantivo genocide é formado pelo prefixo grego gen- (type / tipo) e pela raiz latina cidium (killing / matança). Em Grego antigo, genos significava raça, então genocídio quer dizer killing of an entire race, ou seja, assassinato planejado de um grupo inteiro.


06.
Alternativa e.

O substantivo subordinate é formado a partir do prefixo latino sub- (under / abaixo). Assim, subordinate é aquela pessoa que ocupa uma posição em menor rank ou valor. O significado da sentença é então o seguinte: A presidente da companhia estava tão ocupada que sua subordinada teve que cuidar de muitos detalhes para ela.


07.
Alternativa a.

O adjetivo equitable é formado a partir do prefixo latino equi- (equal / igual) e significa, portanto, igual, justo. Uma decisão que desse a todos a sensação de que a justiça tinha sido feita é uma equitable decision, uma decisão justa.


08.
Alternativa b.

Vamos à formação de cada uma das palavras:

– antithesis: prefixo grego anti- (against) + palavra grega tithenai (to put), portanto a palavra antithesis significa the exact opposite, contrast.

– extricate: prefixo latino ex- (out) + palavra latina tricae (difficulties), portanto a palavra extricate significa to free from difficulty.

– autonomous: prefixo grgo auto- (self) + palavra grega nomos (law), portanto a palavra autonomous significa self-governing, independent.

– antagonism: prefixo grego anti- (against) + palavra grega agon (contest), portanto a palavra antagonism significa hostility, rivalry, strong dislike, opposition.

– circumspect: prefixo latino circum- (around) + palavra latina spec (to look), portanto a palavra circumspect significa to look around, to be careful, cautious.

– transgress: prefixo latino trans- (across) + palavra latina gradi (to step), portanto a palavra significa transgress to go beyond what is proper or good, to violate.


09.
Alternativa d.

Temos aí um adjetivo (impartial) e um substantivo (impartiality). Ambos são formados pelo prefixo latino im- (not) e pela palavra latina pars (part). Significam, portanto, não tomar parte, buscando ser justo e imparcial.


10.
Alternativa c.

O prefixo pan vem do grego e significa all / todo. As palavras-chave para chegarmos a essa conclusão foram:

Pandemonium is total confusion.
Panorama is a wide view that covers a very large area.
Panacea is something that people think will make everything better and solve all their problems.
Pan-Arabism is the political union of all Arabs

Interessante: a palavra pandemonium é formada pelo prefixo grego all e pela palavra grega daimon / demônio. É por isso que ela significa total confusion.


11.
Alternativa a.

A raiz duc / duct vem do latim e significa liderar, conduzir, direcionar.


12.
Alternativa e.

Vamos verificar porque a 2.a e a 3.a sentenças estão erradas:

People hope that enjoyment will be transitory – é justamente o contrário, as pessoas esperam que o divertimento e o prazer sejam duradouros e não transitory que quer dizer transitório, temporário.

If a person retracts a statement, he is pleased with it – o problema dessa sentença é o verbo retract. Essa palvara vem do latim e é formada por re- (back) + tract (pull), e quer dizer, portanto, to pull something back, to withdraw a promise or statement. Assim, analisando a sentença concluiremos que a person who is pleased with a statement, would not retract it.


13.
Alternativa b.

Vamos analisar as três manchetes de jornal:

MAN WINS RENOWN UNDER PSEUDONYM
RENOWN – do latim: re- (again) + nom (to name). Uma pessoa que é chamada / lembrada constantemente se torna famosa.
PSEUDONYM - do grego: pseudes- (false) + yom (name).
Assim,
1. Is the man famous now? yes
2. Do most people know the man’s real name? no

USE OF BIODEGRADABLE CARTONS SHOWN TO BE BENEFICIAL TO COMPANIES
BIODEGRADABLE - do grego: bio- (life) + do latim de- (down) + gradus (step). Assim, um produto biodegradável pode ser quimicamente “quebrado” por processos biológicos naturais.
BENEFICIAL - do latim: bene- (well) + facere (to do).
Assim,
3. Can the cartons be broken down by natural processes? yes
4. Does the use of cartons harm the companies? no

IN UNILATERAL DECISION, DEPARTMENT HEAD CUTS BILINGUAL PROGRAMS
UNILATERAL – prefixo latino uni- (one). Portanto, uma decisão unilateral foi arbitrária e “levou em conta só um lado da questão, só uma parte das pessoas”.
BILINGUAL - prefixo latino bi- (two). Assim, bilingual programs são programas em duas línguas / idiomas.
Assim,
7. Did the department head consult others? no
8. Will there be more education in two languages? no