BÍBLIA DO CAOS
 BIOGRAFIA
 CHAPEUZINHO
 CHARGES
 CLÁSSICOS
 COLABORAÇÕES
 CONPOZISSÕIS IMFÃTIS
 DAILY MÍLLOR
 DESCOBERTAS
 DEVORA-ME
 DICIONÁRIO
 ECONOMIA
 FÁBULAS FABULOSAS
 FRASES
 GALERIA
 HAI-KAIS
 HISTÓRIA DO PARAÍSO
 HUMOR NEGRO
 INTERNET NOTA 10
 LIVRO BRANCO
 MILLÔR NA IMPRENSA
 MILLÔR NO PASQUIM
 MURAIS
 NOHTAS
 PERGUNTAS CRETINAS
 PESQUISA
 PIF-PAF
 POEMAS
 POSTAL
 RETRATOS 3X4
 SEXO
 TEATRO
 TEXTOS
 THE COW
 UOLPAPER
 VÍDEO
 MAPA DO SAITE

 

 
 

Ano 01 • nº 00 • fevereiro 2001


Por sugestão do teleitor supercinético Chico Negócio, da Negnet, estamos abrindo o Daily Míllor. Mas, atenção, correspondentes secretos, viajantes sem rumo, astronautas da estepe - não vêm que não têm. Só vai entrar coisa muito boa, como esta colaboração do próprio Chico. E nossa decisão, vocês sabem, não tem apelo - somos nosso próprio Supremo. E achamos, como FhC, que democracia tem hora. Não venham mexer com nossos filhinhos, como ensina o Sarney. SuperNeder, vigia esse portal aí - nessa redação só entra gente com cartão de descrédito. Millôr.

Extra!
QUEBRADO O SIGILO ORATÓRIO
DO IMORTAL SIR NEY

Por Chico Negócio, Fortaleza-CE

Revelado parte do texto de discurso pronunciado em sarau literário patrocinado pelo contribuinte brasileiro na Embaixada do Brasil em Washington, redigido de próprio punho por Sir Ney. Veja, na íntegra, o original em português, a versão em Inglês que ele próprio fez, com o seu próprio Dicionário de Bolso, do MEC, e, enfim, a pronúncia correta, que teve o cuidado de redigir e a elegância de ler, com perfeito sotaque balsâmico (de Balsas, Maranhão):


Original em português:


Americanos e americanas:
Aqui estou eu como representante da Academia Brasileira de Letras. Escritor desde a minha adolescência, só perdi minha modéstia para escrever meu primero livro quando já era homem feito, e escrevi minha primeira obra-prima. Meu primeiro livro é BREJAL DOS GUAJAS. Ele teve um tremendo impacto nos meios literários e culturais do Brasil. Mas só para vocês verem que nós nunca temos uma unanimidade de pensamento e para vocês calcularem o grau de democracia que nós toleramos no Brasil, apareceu um engraçadinho metido a humorista e filósofo, chamado Millôr Fernandes, e começou a dizer besteiras sobre meu livro. São os ossos do ofício. O Brasil é assim mesmo...
Versão em Inglês:

American men and American ladies:
I am here how representative of the Academy Brazilian of Letters. Writer since the my adolescence, I only lost my modesty for to write my first book when I was a man made, and I wrote my first cousin-work. My first book is BREJAL DOS GUAJAS. It had a trembling impact in the middles litterary and cultural of the Brazil. Was much elogiated. But only for you to see that we never have unanimity of thought and for you to calculate the degree of democracy that we tolerate in Brazil, apperead one little funny introduced to humoristic and philosopher, called Millôr Fernandes, and started to say beasteries about my book. Are the bones of the office! The Brazil is so same...


Pronúncia (o texto que leu):


Américan men endi américan leides.
Ai eme ríer ráu representative ófi di acá-demí brazílian ófi léteris. Uraíter sínci dê mai adolescénce, ai ônli lósti mái modésti fór tu uraite mai fêristi búque ruén ai uóis a mén mêide, ende ai urôte mai fêrste cuzín uêrque. Mai fêriste búque íz BREJAL DOS GUAJAS. Íti rédi a trêmblin impéquiti in dê mídôus literéuri ende culturél of dê Brazil. Uós mátchi elogiêitedi. Bate ônli for iú tussí déte wi néva révi unamity of tóti ende for iú tu calculeite dê digri ófi demó-crací déti uí tolereite in Brazil, apíarede one lírou fâni introdúced to umorístique ende filósofer, cóledi Millôr Fér-nandes ende istártedi tu sei bísteris abáuti mai búque. Are dê bônis ófi di ófice! Dê Brazil is sôu seime...

 

sobe
Copyright © Millôr Online 2000/2007. Todos os direitos reservados.